Image Source: eat a good life
【第124個故事:麻糬】
翻譯:國鳳
某位治療師與其靈媒被召來處理一位被精怪附身的人。當治療師成功地讓精怪附身到靈媒身上時,牠開口說道:「我不走詛咒害人這個路線的啦!我只是一隻路過這裡的狐狸。我和我的孩子住在附近的墓地,牠們已經餓了很多天了。我想你們或許會有吃的,若你們能給我一些麻糬,我拿了就走!」
事主家人奉上一大盤麻糬,靈媒心滿意足地吃了好幾塊,還不斷稱讚有多好吃。『這女人!』旁觀的人們咕噥,『她只是假裝自己被附身,好多吃幾塊麻糬吧!』
「好心人,你們能否給我些紙,讓我把剩下的打包起來,帶回去給我的家人?」狐狸說道。
靈媒小心翼翼地將麻糬全數包好放入衣袍內,塞到連胸前都是滿的。
「那我告辭了!」狐狸說道。
『走吧,走吧!』治療師說。
靈媒起身的那一瞬間又倒了下去。當她過一會兒再度站起來的時候,她的衣袍內卻空無一物。
這些麻糬居然全部消失了,多麼奇怪啊!
【譯註】
可愛一點的想法就是狐狸媽媽真的把麻糬全數帶回去給小孩吃。跟中元普渡的感覺有點像。驚悚一點的想法呢,就是靈媒的胸口其實有張大嘴,臉上的小嘴吃東西還得咀嚼、吃太慢,要胸腔的血盆一口吃光才叫過癮(伊藤潤二路線)。
這篇被Tyler老教授歸類在Healing這個類別。試想Healing應該除了治療疾病外,也有驅邪的任務吧。
Rice cakes翻成中文可以是麻糬也可以是年糕,但因為是日本玄怪故事,所以選麻糬。
April 27, 2014